Эмоциональная карта Коломны (г. Коломна, Московская область)

blank

 В 2021 году проект «Эмоциональная карта Коломны» стал победителем грантового конкурса Президентского фонда культурных инициатив. О том, как преодолевался путь от замысла до воплощения проекта, расскажут его авторы: Елена Владимировна Генералова (Е.Г.), директор Коломенской городской ЦБС, Юлия Младенцева (Ю.М.), зав.сектором по связям с общественностью Коломенской городской ЦБС, Татьяна Старостина (Т.С.), главный библиограф отдела краеведения Коломенской городской ЦБС, библиотечный блогер.   Интервью берёт Андрей Лисицкий, куратор Центра социальных инноваций в сфере культуры «Библиотека Наследия»

А.Л.: Что сподвигло вас этим проектом заняться? Каковы были исходные мотивы?

Е.Г. У библиотек есть такое «богатство» как локальные истории. Зачастую мы не знаем, как эти истории преподнести современному читателю. Перед нами проблема: как этот пласт краеведческой информации, который есть в библиотеке донести до как можно большего количества очень разных людей; в какую форму его облечь. Образно говоря, в какой фантик завернуть эту конфету. В проекте мы попытались объединить в одном продукте исторический, материал и эмоции и впечатления.

  Сначала мы подумывали о приложении для телефона. «Витала» идея отразить впечатления, настроение от города. Все говорят о достопримечательностях Коломны, а нам хотелось бы отразить особую энергетику города, которую замечают в нём и горожане и туристы.

   Впоследствии мы отошли от идеи создания приложения для телефона и пришли к идее создания сайта. Началась работа по накоплению контента и структурированию информации. Именно на этом этапе возник «образ» карты Коломны. Так, наше стремление соединить историческую информацию о городе с темой эмоций и впечатлений переросло в одну большую идею создания эмоциональной карты Коломны.

А.Л.: Сформулируйте одним предложением основную идею проекта.

Е.Г.:  «Эмоциональная карта Коломны» — путеводитель по городу через настроение, впечатления и эмоции.

   Первое, что бросается в глаза при входе на сайт – пульсирующие кружки, обозначающие ту или иную эмоцию. По ним можно выстроить индивидуальный маршрут: мрачные места – пожалуйста; романтические – пожалуйста;  живописные – пожалуйста. А можно сочетать, «миксовать». Такой вот путеводитель сиюминутного настроения. Или, от обратного, выстраивание определённого маршрута с целью создания желаемого настроения.

blank

А.Л.: Вы рассказали о тех материалах, которые были в библиотеке. Теперь расскажите пожалуйста, как ситуация в городе повлияла на идею проекта?

Начали мы с того, что провели опрос, в котором приняли участие более трёх тысяч человек. Анкета размещалась на сайте, но большей популярностью пользовался бумажный опросник, который раздавался читателям библиотеки. Следующим этапом был анализ анкет, результатом которого стала разработка эмоциональной шкалы, состоящей из девяти меток. В анкете люди отмечали самое живописное, по их мнению, место в городе, самое романтическое или самое мрачное. На основе этого мы составили рейтинг самых популярных мест в Коломне. Получилось 50 локаций, каждая из которых соотнесена с эмоциональной шкалой. Отдельно нами были проставлены метки под названием «детское место», специально для мам.

Ю.М.: Для этого мы создали специальный опросник по детским локациям, в котором читатели-родители отмечали, где в Коломне подходящие места для отдыха с детьми, а где менее подходящие.

Е.Г.: Если говорить о «бонусах» проекта для города, я бы отметила создание коллекции ароматов, посвящённый районам города. Вдыхание ароматов ведь тоже один из способов вызвать эмоции и  получить впечатления.

А. Л.: Вы рассматриваете «Библиотеку ароматов» как часть «Эмоциональной карты» или как самостоятельный проект?

Е.Г.: «Ароматы» не появились бы без «Эмоциональной карты». Эта идея возникла в момент обсуждения структуры сайта. В структуре мы решили оттолкнуться от пяти органов чувств человека, одно из них – обоняние. Тогда и решили, что запахи города нам необходимы. Таким образом, «Библиотека ароматов» — это уже самостоятельная инициатива, которую можно презентовать как отдельный от «Эмоциональной карты» проект, но она, совершенно точно, является её «дочкой».

А.Л.: На какие местные культурно-символические ресурсы опирается проект «Эмоциональная карта Коломны»?

Е.Г. Естественно, в число мест при опросе традиционные, всем известные символы Коломны: Соборная площадь, Коломенский кремль. Для одних — это туристические места, связанные с историей страны и обязательные к посещению. Для других, а именно, для жителей Коломны, совершенно обыденные, повседневные места. При описании того или иного места, мы старались совместить эмоции, впечатления горожан с исторической справкой. Таким образом, все наши описания локаций в большей степени «эмоциональные», но они обязательно опираются на исторический аспект.

А.Л.: То есть, можно говорить о том, что в проекте исторический материал «переварился» в новый тип «продуктов».

Ю.М.: Мы как раз ставили перед собой цель донести информацию так, чтобы не было «сухих» фактов и цифр. Эмоции – «точка доступа» к краеведческой информации. Когда я рассказал про себя, а потом сопоставил с тем, что было «до» меня, появляется интерес, «присвоение» материала.

   Когда у нас уже появились открытки с эмоциональными видами Коломны, люди, выбирая ту или иную открытку, вспоминали эмоции, которые у них вызывало выбранное место, смеялись, восторгались. После того, как состоялось эмоциональное вовлечение, человек готов воспринимать и запоминать исторические факты.

А.Л.: Помимо сайта, ароматов и открыток, возникли ли другие продукты в ходе реализации проекта?

Е.Г.: Да. Мы разработали маршруты прогулок. На сайте проекта есть маршрут прогулок, разработанный специально для детей. Родители могут распечатать вариант квеста с очень доступной инструкцией и провести его самостоятельно, не привлекая сторонних организаторов. Квест – это одна из наиболее популярных форм организации детского досуга. Ребёнок оказывается эмоционально вовлеченным в тему при помощи игры и готов воспринимать информацию  из истории Коломны, России, интегрированную в квест.  

blank

   В ходе создания квеста, мы вошли во взаимодействие с бизнесом: заключили договор с частным музеем «Десять зайцев», на основании которого мы создаём квест, где музей оказывается конечной точкой путешествия, а владельцы музея оказывают библиотеке спонсорскую поддержку.

   По итогам проекта издана раскраска,  которая позволяет исследовать город и «раскрашивать» улицы Коломны в соответствии со своими эмоциями и настроением. Были так же выпущены закладки, открытки. По аналогии и по мотивам «Эмоциональной карты» появилась отдельная экскурсия по району Щурово. Библиотека им. Лажечникова разработала квест, связанный с ароматами Коломны и игру «Трогательная Коломна», тоже по мотивам нашего проекта.

А.Л.: Какие ресурсы вы использовали в ходе реализации проекта и каким образом?

Е.Г.: Первые и самый главные – это библиотечно-информационные ресурсы, а так же, кадровые ресурсы, административные, поскольку мы должны были иметь выход на городские площадки. Важно отметить, что все подрядчики проекта – жители Коломны. Нам очень помогла их личная вовлеченность и «неденежный» интерес. Им самими хотелось что-то сделать для города и для библиотеки.

А.Л.: После того, как сформировалась идея проекта, возникло желание подать заявку в Президентский фонд культурных инициатив.

Ю.М.: Да. Как только появилась возможность попробовать себя в грантовой истории, идея, что называется, «встала на рельсы и поехала». Вообще-то, до возникновения идеи «Эмоциональной картой Коломны» существовало ещё два проектных замысла: «Город звуков» и «На Блюдечке». Но во время нашего участия в проектной лаборатории «Люди и идеи» «пазл» сложился и идея «Эмоциональной карты» утвердилась окончательно.

А.Л.: Отмечу, что это была лаборатория, организованная Министерством культуры Московской области и Центром социальных инноваций в сфере культуры «Библиотека Наследия», и проводилась в Коломне и в Сергиевом Посаде в 2021 году. Подобного рода лаборатории, акселераторы необходимы как раз для того, чтобы можно было «выйти» из рутинной деятельности и «докрутить» давно «витающую в воздухе» идею, окончательно утвердить её, «присвоить».

Е.Г.: В итоге мы пришли к тому, что «Город звуков» и «На Блюдечке» могут войти в «Эмоциональную карту». Проект «Эмоциональная карта Коломны – это такое большое лоскутное полотно, то есть большая история, состоящая из множества маленьких. Это осознание привело к тому, что сложилась полноценная концепция проекта.

А.Л.: Какие этапы реализации проект проходил? Какие работы осуществлялись на каждом этапе?

Е.Г.: Первый этап – это создание опросника открытого типа. Важно было посредством опроса жителей  собрать информацию о том, с какими местами, объектами мы должны будем работать. После того, как появился список локаций, к работе подключились библиографы, которые подобрали под имеющиеся объекты информацию по ним.

   К моменту написания грантовой заявки, уже было понятно, как проект будет реализовываться.  Мы уже знали, что будет сайт, каков будет его контент.

   Когда мы решили, что локации будут размещены на карте, тут же возник вопрос с изображениями. Оказалось, что размещение фотографий – сложно и дорого. В какой-то момент обсуждения остановились на идее иллюстраций. Иллюстрации, как и сами места, тоже должны были быть эмоциональными, «цепляющими». Коломенская художница очень чётко восприняла необходимость такой эмоциональной нагрузки.  Так появились дерущиеся кошки, колоритная ворона, развешанное на веревке белье во дворике. Все эти бытовые штрихи очень коломенские, «для своих».

А.Л.:  Как местное сообщество восприняло идею?

Ю.М.: Мне, как куратору проекта, постоянно звонили из разных организаций, музеев и, буквально, требовали отметить их на карте. Музей «Дом Озерова» был очень благодарен нам за то, что мы отметили его на карте как семейное место. Это как раз их концепция развития.

   Негатива не было. Наоборот, когда мы презентовали проект на городских площадках, люди всегда были приятно удивлены, узнав, что это проект библиотеки Коломны. От проекта мы получили не столько финансовую выгоду, сколько выгоду репутационную, имиджевую.

blank

А.Л.: Были ли ошибки в ходе реализации проекта, и если да, то как вы с ними справились?

Ю.М.: Все наши ошибки произрастали из неопытности. Одна из основных ошибок заключалась в том, что мы заложили мало денег на создание и поддержание сайта. Технически, всё то что мы придумали, было сложновыпонимо. Когда мы обращались в профессиональные агенства, нам отказывали по причине недостаточного количества средств. Но сайт всё равно нужно было отстраивать, мы обратились к коломенскому специалисту, и он, проникнувшись идеей, согласился. Сайт получился очень красивым, хотя имеет много технических недоработок, и мы понимаем, что необходимо привлечение дополнительных ресурсов.

А.Л.: Расскажите о команде проекта.

Е.Г. Команда на протяжении всего пути была неоднородной. Люди приходили-уходили. На разных этапах реализации проекта, подключались новые люди. Например, на этапе сбора информации были задействованы практически все подразделения библиотеки. Когда мы наполняли содержанием сайт, подключали всех, кто мог бы дать что-то интересное именно для сайта: студия комиксов рисовала комикс о Коломне, коломенский куратор проекта сеансов литературной импровизации «Сестра таланта» Марина Кузнецова организовала написание «быстрых текстов» на тему Коломны. Неоценима оказалась помощь Инны Хитровой, дизайнера, специалиста по городскому пространству, местного жителя. Именно она предложила идею «пульсирующих» кругов разного цвета на эмоциональной карте. Без неё мы бы не визуализировали этот момент. Образ пульсирующего круга был впоследствии внедрён в оформление всей нашей продукции и даже в оформлении библиотеки.

  Вообще, костяк команды составляют три человека: от меня исходят идеи и осуществляется общее руководство, Юлия и Татьяна – менеджеры проекта.

А.Л.: Расскажите о ваших дальнейших планах. Есть ли ещё какие-то проектные идеи?

Т.С.: Точно можно сказать, что «Эмоциональная карта» — генератор новых идей. По следам проекта весной у нас возникла идея организовать цветники на каждой из локаций. При этом, цвет растений должен соответствовать цвету конкретного «пульсирующего круга». Возле библиотеки уже появились первые посадки. В ходе реализации этой идеи мы познакомились с председателем цветоводов Коломны.

   Кроме того, в разработке сейчас находится блокнот-тренажёр эмоционального состояния. При работе над ним было изучено огромное количество специальной литературы.

Е.Г.: Есть ещё идея создания атласа вкусов. В редком фонде нашей библиотеки хранятся журналы для женщин первой половины XX века, в которых обязательно печатались рецепты блюд. Совместно с магазином «Пятёрочка» мы провели опрос: «Любимые рецепты сегодняшнего дня». Интересно теперь провести параллели между продуктами, рецептами и вкусовыми пристрастиями людей 10-х годов прошлого века и современностью.

blank

А.Л.: Как проект «Эмоциональная карта Коломны» повлиял на интерес к библиотеке?

Е.Г.: Основной бонус от проекта, конечно же, репутационный. Благодаря проекту мы влились в профсообщество, стали ощущать интерес со стороны большого числа коллег. Очень приятно было, когда «Эмоциональная карта коломны» победила в конкурсе проектов, организованном РГБМ. Для нас это новая планка, на которой мы можем себя теперь комфортно ощущать в профессиональном сообществе. Горожане очень гордятся успехом проекта, понимая, что это и их история тоже, что родной город теперь можно «почувствовать». Для власти этот проект тоже полезен, так как даёт обратную связь с горожанами. Так что, даже спустя некоторое время, интерес к «Эмоциональной карте» сохраняется. Можно сказать, что эффект от проекта оказался интереснее того, на что мы рассчитывали.

А.Л.: В чём, на ваш взгляд, успех проекта?

  Е.Г.: Важное условие успеха любого проекта — наличие чёткого техзадания и понимание того, что мы хотим увидеть в конце. Успех конкретного проекта «Эмоциональная карта Коломны» в том, что у него очень понятная технология реализации. Карта – понятный инструмент работы с пространством, с его организацией, а эмоции – основной критерий расположения информации на карте. Любая библиотека может взять за основу наш проект, по-своему переосмыслить его, и это будет уже новый проект по нашему лекалу. То есть, это тиражируемая технология.

А.Л.: Спасибо за беседу. Будем рады услышать о новых проектах.

Добавить комментарий